Πέμπτη, 1 Απριλίου 2010

¡Oh, la saeta, el cantar al Cristo de los gitanos, siempre con sangre en las manos, siempre por desenclavar!




La Saeta - Antonio Machado
Joan Manuel Serrat

Dijo una voz popular
¿Quién me presta una escalera
para subir al madero,
para quitarle los clavos
a Jesús el Nazareno?

¡Oh, la saeta, el cantar
al Cristo de los gitanos,
siempre con sangre en las manos,
siempre por desenclavar!

¡Cantar del pueblo andaluz,
que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras
para subir a la cruz!

¡Cantar de la tierra mía,
que echa flores
al Jesús de la agonía,
y es la fé de mis mayores!

¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡No puedo cantar, ni quiero
a este Jesús del madero,
sino al que anduvo en la mar!

¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡No puedo cantar, ni quiero
a este Jesús del madero,
sino al que anduvo en la mar!

¡Oh, no eres tú mi cantar!
¡No puedo cantar, ni quiero
a este Jesús del madero,
sino al que anduvo en la mar!

¡Oh, no eres tú mi cantar! ...



























The Saeta is a song of Catholic Spain dating back many centuries. The Saeta antigua [old Saeta] probably arose from the recitation of psalms under the influence of liturgical music."Saetas vary greatly in form and style, ranging from simple syllabic melodies to highly ornamented ones."Since the nineteenth century, however, the most favored Saetas have incorporated distinct elements associated with Flamenco music, particularly the siguiriyas.

The Saeta is best known for its mournful power during Holy Week in Spain, when by Catholic tradition the song is performed during the processions by religious confraternities that move through the streets of cities and towns in southern Spain. Possessing a plaintive emotional intensity, and dramatic charge, the Saeta is sung by the saetero, often from a balcony, and may be addressed to the statue of Jesus below, in his agony on the Via Dolorosa, or to that of his suffering mother Mary.

Of a diverse heritage, the Saeta has become the emotional artistic fruit of several cultures. The Gypsies "se sienten identificados con los episodios de la Pasión y consideran a Jesús como un hermano en desgracia que sufre persecusión y muerte." Nothing of course substitutes for hearing and bearing witness to the Saeta.

"La saeta, pues, costituye la síntesis antropológica del andaluz (hondura, plástica, señorío, dolor metafísico) coronada en santidad. La saeta exige un máximo de veracidad pasional, por lo mismo que a nadie le es dado encaramarse en la audacia de sus ayes sin la potencia y la certeza que brinda la posesión heroica del dolor."

It is said that Andalusians must talk to God during Holy Week, singing the Saeta during a cofradía procession being a mode of choice.


La saeta es un canto religioso, generalmente improvisado y sin acompañamiento, realizado en las procesiones de Semana Santa y que tiene su origen en el folclore andaluz. Se trata de una melodía de ejecución libre, llena de lirismo y de influencia árabe. Exigen conocer el estilo del cante jondo propio de la tradición musical del flamenco.

El texto está compuesto por varios versos octosílabos y tiene siempre un significado religioso que alude a los hechos y personajes de la Pasión. Se canta en honor de las imágenes de los pasos que desfilan por las calles durante la Semana Santa.








¡Cantar del pueblo andaluz,
que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras
para subir a la cruz!


4 σχόλια:

mareld είπε...

¡Cantar del pueblo andaluz,
que todas las primaveras
anda pidiendo escaleras
para subir a la cruz!

pylaros είπε...

-Jesús, Hijo de Maria,
ante nos esta mañana
citado como testigo
por boca de Ines de Vargas
¿juráis ser cierto que un día
a vuestras divinas plantas
juró a Ines Diego Martinez
por ser desposarla?
....................
¡Si juró!
clamó una voz más que humana.

(De Joé Zorilla)
saludos, Καλό Πάσχα
Gabriel

mareld είπε...

Gabriel!!

Σε ευχαριστώ πάρα πολύ!

Χαρούμενη Λαμπρή και σε σένα!

Αστοριανή είπε...

La saeta...

Φανταστικες πληροφορίες,
Μαρελντ μου.
Ευχέςκαι πάλι, σε όλους.
Με αγάπη
Υιώτα
αστοριανη
ΝΥ